×

大美不言——朱雨泽分形艺术展

展览时间: 2018年3月25日(周日) - 5月06日(周日) 展览地点: 苏州博物馆现代艺术厅

人生天地,忽如远行。过往诸多,自有冥冥。

世间所有的事物,大抵都将随岁月的流转而消散,有的散了就不见了,有的则会落在一些人心灵之中,通过艺术的形式,重现鲜活的生命。

朱雨泽是一位深受当代世界文化影响的艺术家,他的艺术创造是纯粹的,没有功利的,追求简约和色彩构成,不注重传统的技法。他生活在自己的精神阁楼里,与古人对话、与庄子对话、与上帝对话,完全沉浸在独立的思想领土中,没有个人世俗的小情感。在作品创作的灵光闪现中,自我陶醉,不能自拔,又能引人入胜。他的作品中涵纳“无”和“有”,说他无,是因为清虚玄远,不质不行,如飞如动;说他有,是因为包罗万象,一无涯涘,丰富到了极致,“美即是在有限中看出无限”。

他的新水墨作品,通过 “色彩构成”和“水墨交融”,实现了“文化兼容”。作品融合了东方水墨的烟水气、西方油彩的流动感,蕴含自然美学的精神,简易而大巧,平淡而高深,超越着功利,象征着自由,轻肉体而重心灵,轻物质而重精神,体现出对世俗情感审美的净化,追逐着生命自由与宇宙精神的和谐统一,从自然天性中随意流淌。


是以序。


陈瑞近


苏州博物馆馆长


Life is like a journey. Your destiny is revealed in your history.


Time passes and everything is fading. Some has gone forever, some will linger in hearts and come to rebirth in the form of art.


Zhu Yuze is a modern artist deeply influenced by world culture. His art is pure with no self-interests. His art is simple and formed by color with less focus on traditional skills. He lives in his own spiritual world, talks to Zhuang Zi and God, totally in his own mind territory with no personal secularemotions. Self-complacence is in his flashing out inspirationsand leads audiences into his art. The nothingandeverything is in his art. His nothing is formed due to quietnessand infinity, while his everything is formed due to all-inclusiveness and abundance. Beauty is to find out infinity from limitedness.


Zhu Yuze’s new ink works achieve culturalcompatibility by his color compositionand ink blending. The work is combined with mists of Chinesepainting and sense of flowing from the western oil painting. His work has spirit of natural beauty, simple but complicated, elegant but abundant, goes beyond interests as a symbol of freedom. His art focuses on heart more than physical body, mentality more than materially, presents purificationto appreciationof socialfeelings, and pursuit of harmony between life freedom and universal spirit by following his own naturalcharacter.


发表评论 暂无评论
确认
  • 全部评论
  • 我的评论